concesie

 

Concesia este ceva care ar fi fost de aşteptat să împiedice o acţiune sau o însuşire, este contrariul a ceea ce ne aşteptăm logic. Pentru exprimarea acesteia există diferite mijloace.

 

1.     Conjuncţii sau locuţiuni conjuncţionale.

- cu conjunctivul: (familiar, popular), fără (ca) să, măcar să, nici să, chiar să.

 

Să mă baţi, tot nu-ţi spun. (= chiar dacă mă baţi, tot nu-ţi spun).

Fără să fi înţeles bine întrebarea, a răspuns totuşi (= deşi nu a înţeles bine…).

 

- cu indicativul: (familiar, popular)

 

El că-i copil şi tot înţelege (= deşi este copil, tot înţelege).

 

- cu indicativul, prezumtivul sau condiţional – optativul: deşi, cu toate că, măcar că (popular), de (popular), chit că (familiar şi popular), şi indiferent de, indiferent dacă (recente în limba literară).

 

Cu toate că plouă, nu e frig (= plouă, dar nu e frig).

Deşi mi-a promis, nu a venit (= mi-a promis, dar nu a venit).

 

- cu condiţionalul (de preferinţă), dar şi cu indicativul sau prezumtivul: dacă, de (familiare), chiar dacă, chiar de, măcar de (popular), nici dacă.

 

2.     Pronume şi adjective pronominale nehotărâte: orice, oricât, oricum, oricine:

 

Oricât s-a străduit, nu a reuşit să înveţe limba turcă (= s-a străduit mult, dar nu a reuşit).

Orice ar mânca, îi face rău.

 

3.     Fie ce-o fi.

Este o construcţie  fixă, unde concesiva fie nu este introdusă de o conjuncţie:

 

Fie ce-o fi, mă duc să văd ce face (= indiferent ce se întâmplă, eu mă duc să văd ce face).

 

4.     Adverbe şi locuţiuni adverbiale concesive: totuşi, cu toate acestea (familiar cu toate astea):

 

Renunţasem să mai plec, dar, cu toate acestea, m-a convins (= deşi renunţasem să mai plec, m-a convins).

 

5.     Prepoziţii şi locuţiuni prepoziţionale: în ciuda, în pofida (ambele urmate de un genitiv), cu tot (toată, toţi, toate), împotriva (urmat de un genitiv), fără:

 

Părea trist, cu tot zâmbetul afişat (= deşi zâmbea, părea trist).

În ciuda insistenţelor mele, a vrut să plece (= deşi am insistat, el a vrut să plece).

 

[stil.] În ciuda şi în pofida apar frecvent în limba literară curentă însoţite de substantivul fapt (la genitiv):

 

În ciuda faptului că învăţase, la examen nu s-a descurcat prea bine.

 

 [stil.] În pofida apare, totuşi, mai rar în vorbirea curentă.

 

6.     Adverbul contrar + dativ.

 

Contrar aşteptărilor mele, a învăţat foarte repede româneşte (= deşi nu m-am aşteptat, a învăţat foarte repede româneşte).

 

7.     (Chiar) + gerunziu.

 

Chiar plecând mai devreme de acasă, nu l-ar mai fi găsit (= dacă pleca mai devreme, tot nu l-ar fi găsit).

 

[stil.] Această construcţie este foarte rară în limba vorbită. Ea se întâlneşte de obicei în limba foarte îngrijită, scrisă.

 

8.     Infinitiv + fără.

Fără a fi străin de problemă, nu reuşea totuşi să înţeleagă logica demonstraţiei (= nu era străin de problemă, dar nu reuşea să înţeleagă).

 

Pentru a sublinia ideea de concesie, de regulă, în propoziţia principală se utilizează corelativele tot sau totuşi. [stil.] Şi această construcţie se întâlneşte, de preferinţă, în limba scrisă.

 

9.     Corelative.

Ideea de concesie este întărită frecvent de corelativele: tot, totuşi, cu toate acestea (cu toate astea – în limba vorbită). Ele pot să apară şi când concesiva este introdusă prin conjuncţii specifice, dar mai ales când este introdusă prin conjuncţii cu mai multe valori:

 

Chiar dacă s-a îmbrăcat gros, tot îi era frig.

Deşi nu mai sunt supărat pe el, totuşi nu-l mai pot privi ca înainte.

Deşi avusese ambiţia să ajungă într-un post înalt, cu toate acestea, acum se simţea obosit.

 

 [stil.] Uneori în limba vorbită se utilizează o conjuncţie adversativă alături de adverbul corelativ. Această construcţie nu este recomandabilă:

 

*Deşi este foarte bolnav, dar (însă) totuşi nu s-a pensionat.

 

(- măcar2).

(NARCISA FORASCU)

© Universitatea din Bucuresti, 2002.
No part of this text may be reproduced in any form without written permission of the University of Bucharest, except for short quotations with

the indication of the website address and the web page.

Comments to: Narcisa FORÃSCU

Web design: Ana-Maria BUBOLEA
Last update: September, 2002