doar

 

1.     Este un adverb care exprimă exclusivitatea, ceva care face excepţie de la ceea ce se întâmplă sau se afirmă:

Mănâncă orice, doar orezul nu-i place (= mănâncă orice, cu excepţia orezului).

 

Cu această valoare, dar şi atunci când exprimă restricţia, doar este sinonim cu numai şi decât:

 

Are doar de câştigat.

Are numai de câştigat (- numai).

 

[util.] Spre deosebire de doar şi numai, care se pot folosi atât în propoziţii pozitive, cât şi în propoziţii negative:

 

Nu are doar de câştigat, ci şi de pierdut.

Nu are numai de câştigat, ci şi de pierdut.,

 

decât se utilizează numai în propoziţii negative:

 

Nu are decât un scop.

 

(- numai).

 

2.     În frază, doar poate funcţiona asemenea unei conjuncţii, introducând o subordonată:

-         cauzală:

                 S-au împăcat repede, doar erau prieteni vechi.

-         finală (uneori prin repetare):

Îi telefona des, doar (-doar) va căpăta vreo informaţie.

 

3.     Mai rar, în combinaţie cu alte elemente, doar formează locuţiunile conjuncţionale doar de, că doar:

 

A ajuns de ieri acasă, doar de n-o fi plecat trenul cu întârziere.

Se gudura, că doar va primi ceva de mâncare.

 

doar de - doar3

(NARCISA FORASCU)

© Universitatea din Bucuresti, 2002.
No part of this text may be reproduced in any form without written permission of the University of Bucharest, except for short quotations with

the indication of the website address and the web page.

Comments to: Narcisa FORÃSCU

Web design: Ana-Maria BUBOLEA
Last update: September, 2002