spune

 

1.           A spune + acuzativ.

Atunci când „a spune” are un complement direct care desemnează un lucru, sensul său este „a exprima prin viu grai ceva”:

 

Spunea cuvinte pline de tâlc; nu vorbea doar de dragul de-a vorbi.

 

·         [util.] Ce-ţi spuneam eu?(!) este o expresie utilizată frecvent în exprimarea orală, care înseamnă „ai văzut că am avut dreptate, că a fost aşa cum am afirmat?” şi care are valoare de exclamaţie sau de interogaţie retorică:

 

Zici că l-au arestat ? Ce-ţi spuneam eu!

 

·         [util.] Nu mai spune! este o formulă exclamativă retorică, utilizată adesea în exprimarea orală şi care exprimă mirarea, îndoiala:

 

Ai luat examenul? Nu mai spune!

 

2.           A spune + acuzativ + dativ.

Dacă „a spune” este însoţit de un complement direct sau, mai frecvent, de o completivă directă care desemnează un lucru şi de un complement indirect în dativ care desemnează o persoană, atunci el înseamnă fie „a mărturisi ceva cuiva”:

 

Şi acum e momentul să-ţi spun un secret pe care îl ţin de zeci de ani.

fie „a explica ceva cuiva”:

 

Înainte de a porni la lucru, trebuie să-ţi spun cum funcţionează acest aparat.

 

·                                       A-i spune cuiva inima ceva este o expresie sinonimă cu a intui:

 

Mie-mi spune inima că el nu se mai întoarce.

 

3.           A spune (+ pe) + acuzativ (+ dativ).

Atunci când complementul direct al lui „a spune” este o persoană şi este urmat de un complement indirect în dativ care desemnează tot o persoană (sau un grup de persoane), el este sinonim cu a pârâ, a denunţa:

 

Te spun celorlalţi că tu ai furat bani.

 

4.           A spune + dativ.

Dacă a spune este însoţit doar de un complement indirect în dativ, atunci are înţelesul  „a numi”, „a porecli”:

 

Era mic de statură şi îi spuneau Piticul.

(MIHAELA POPESCU)

 

spune (cuiva) inima - spune2

© Universitatea din Bucuresti, 2002.
No part of this text may be reproduced in any form without written permission of the University of Bucharest, except for short quotations with

the indication of the website address and the web page.

Comments to: Narcisa FORÃSCU

Web design: Ana-Maria BUBOLEA
Last update: September, 2002