|
V.
DU SACRÉ AU PROFANE: LE JEU DRAMATIQUE |
(Saint
Nicolas, les voleurs endormis)
SAINT
NICOLAS
Malfaiteurs,
ennemis de Dieu, levez-vous. Vous avez trop dormi. Vous êtes pendus sans
nul espoir de salut: c'est pour votre malheur que vous avez volé le trésor,
et l'aubergiste a eu tort de le recéler.
PINCEDÉ
Qu'est-ce
que c'est? Qui nous a éveillés? Dieu! Comme je dormais bien!
SAINT
NICOLAS
Fils
de putain, vous êtes tous morts, le gibet est déjà tout
prêt; car vous avez perdu la vie, si vous ne suivez pas mon conseil.
PINCEDÉ
Prud'homme
qui nous a effrayés, qui es-tu, qui nous fais une telle peur?
SAINT
NICOLAS
Jeune
homme, je suis Saint Nicolas, qui remet sur la bonne route les égarés.
Retournez sur vos pas, remportez le trésor du roi!
Vous
avez commis un très grand crime, quand vous avez osé vous embarquer
dans cette affaire. L'image qui était posée dessus aurait bien
dû protéger le trésor. Faites bien attention de la replacer
comme elle était. Remettez le trésor à sa place, si vous
tenez à la vie, et posez l'image dessus. Je m'en vais sans plus tarder.
(Les
voleurs)
PINCEDÉ
Per
signum sancte crucifix! Cliquet, que vous en semble? Et vous, Rasoir, qu'en
dites-vous?
RASOIR
Par
ma foi, il me semble que le prud'homme dit la vérité, à
ma grande tristesse.
CLIQUET
Et
moi j'en ressens une grande douleur, mais je n'ai jamais tant redouté
personne.
Pour
préparer l'étude du texte:
-
L'intervention de saint Nicolas est-elle conforme à sa dignité
de saint? Que dire aussi de son langage? Quelles conclusions pourrait-on en
tirer quant à l'esthétique de la pièce?
-
Le fragment nous donne-t-il une idée de ce que dut être la «tonalité»
du genre?
![]() |
© Universitatea
din Bucuresti 2002.
No part of this text may be reproduced in any form without written permission of the University of Bucharest, except for short quotations with the indication of the website address and the web page. Comments to: Mihaela VOICU; Text editor: Laura POPESCU; Last update: July, 2002 |