Ioan Scurtu,Theodora Stănescu-Stanciu,
ISTORIA ROMÂNILOR ÎNTRE ANII 1918–1940
<< |
Ferm
hotărâţi de a salvargda pacea câştigată cu preţul
atâtor sacrificii, Majestatea Sa regele României şi şeful de stat
al Republicii Poloniei s-au înţeles spre a încheia o Convenţiune
de alianţă defensivă.
În acest scop, ei au numit
drept plenipotenţiari ai lor: [...] care, după ce şi-au comunicat
deplinele lor puteri, găsite în bună şi cuvenită formă,
s-au înţeles asupra articolelor următoare:
Art. 1. România şi Polonia
se angajează să se ajute reciproc în cazul când una din ele ar
fi atacată, fără provocaţiune din parte-i, la frontierele
sale orientale actuale.
Prin urmare, în cazul când unul din cele două state ar fi atacat,
fără provocare din parte-i, celălalt se va considera în stare
de război şi-i va da un concurs înarmat.
Art. 2. În scopul de a coordona sforţările
lor pacifice, cele două guverne se angajează să se consulte
asupra chestiunilor de politică externă, care privesc raporturile
lor faţă de vecinul de la est.
Art. 3. O convenţiune militară
va fixa chipul în care cele două ţări îşi vor da concursul,
când va fi nevoie.
Această convenţiune va fi supusă aceloraşi
condiţiuni ca şi convenţiunea
de faţă în ce priveşte durata şi denunţarea ei
eventuală.
Art. 4. Dacă conform sforţărilor
lor pacifice cele două state s-ar găsi în stare de război
defensiv, conform articolului 1, ele se angajează să nu trateze
şi să nu încheie nici armistiţiul, nici pacea, una fără
alta.
Art. 5. Durata convenţiunii de
faţă este de 5 ani, cu începere de la ziua semnării, dar
fiecare din cele 2 guverne e liber să o denunţe după 2 ani,
avizând Partea cealaltă cu 6 luni înainte.
Art. 6. Nici una din Înaltele Părţi
Contractante nu va putea să încheie vreo alianţă cu a treia
Putere, fără să se consulte în prealabil cu cealaltă.
Sunt dispensate de această condiţiune alianţele în vederea
menţinerii tratatelor deja semnate în comun de România şi de Polonia.
Asemenea alianţe vor trebui totuşi să fie comunicate.
Guvernul polon declară că cunoaşte acordurile României
cu alte state pentru menţinerea tratatelor de la Trianon şi de
la Neuilly, acorduri care vor putea fi transformate în tratatele de alianţă.
Guvernul român declară că cunoaşte acordurile Poloniei
cu Republica Franceză.
Art. 7. Convenţiunea de faţă
va fi comunicată Societăţii Naţiunilor, conform tratatului
de la Versailles.
Art. 8. Prezenta Convenţiune
va fi ratificată şi ratificările vor fi schimbate la Bucureşti,
cât mai curând cu putinţă.
Drept care plenipotenţiarii au semnat prezenta
convenţie şi au pus sigiliile lor.
Făcută la Bucureşti, în dublu exemplar, la 3 martie 1921.
Monitorul oficial, din 26 iulie 1921
©
University of Bucharest 2002. All rights reserved. No part of this text may be reproduced in any form without written permission of the University of Bucharest, except for short quotations with the indication of the website address and the web page. Comments to:Ioan Scurtu Last update: December 2002 Text editor&Web design:Raluca OVAC |