mânca

 

1.     Este un verb care poate fi folosit singur sau urmat de un complement direct şi care înseamnă „a înghiţi ceva (mestecându-l în prealabil) (pentru a se hrăni)”:

La această oră copiii mănâncă.

Persoanele sănătoase mănâncă multe fructe.

 

·         [stil./util.] A mânca pâine cu sare (pe talger) cu cineva, este o expresie populară, întâlnită astăzi mai ales în basme, şi care înseamnă „a convieţui cu cineva”:

               De azi înainte, eu pâine cu sare pe talger cu tine nu mai mănânc!

 

(- verb1).

 

·         A nu avea ce mânca are sensul de „a nu avea din ce trăi”:

 

O duc foarte greu; aproape că nu au ce mânca.

 

·         [stil.] A-i mânca sufletul (zilele sau viaţa) este o expresie populară şi familiară, care înseamnă „a supăra foarte tare pe cineva”, „a distruge viaţa cuiva”:

 

Un singur fecior a avut, şi acela i-a mâncat sufletul.

 

·          [stil.] A-şi mânca de sub unghie înseamnă, în limbajele popular şi familiar „a fi foarte zgârcit”:

 

Nu numai că nu cheltuie nimic, dar îşi mănâncă de sub unghie.

 

·          [stil.] A mânca din ochi pe cineva este o expresie populară şi familiară care are înţelesul de „a privi cu mare plăcere (sau dragoste) pe cineva”:

 

De când sosise la horă, vecinul o mânca din ochi.

 

·          [stil./util.] A mânca bătaie înseamnă „a fi bătut”, „a fi învins”. Variantele sale „a mânca trânteală, a mânca papară” înseamnă doar „a fi bătut” şi aparţin limbajelor popular şi familiar:

 

Potoleşte-te, altfel mănânci bătaie (trânteală/papară).

Echipa gazdă a mâncat bătaie în ultimul meci.

 

·          [stil.] A mânca pământul fugind (sau a fugi mâncând pământul) este o expresie care aparţine limbajelor popular şi familiar şi care înseamnă „a fugi foarte repede”:

 

Când şi-a dat seama că a fost văzut, hoţul a mâncat pământul fugind.

 

2.     A mânca + subiect care desemnează o parte a corpului + acuzativ (fiinţă) înseamnă „a produce mâncărimi”:

 

Braţul fracturat îl mânca teribil.

·         [stil.] A mânca spinarea  (pielea sau ceafa) pe cineva înseamnă popular şi familiar „a se comporta ca şi cum ar dori să fie bătut”:

 

De ce ţipi? Te mănâncă spinarea (pielea/ceafa)?

 

·          [stil.] A mânca pe cineva palma înseamnă, în limbajele popular şi familiar, „a avea chef să bată pe cineva”:

 

Stai departe de mine, mă mănâncă palma.

 

3.     În funcţie de subiectul cu care se combină, a mânca mai poate fi sinonim şi cu a distruge:

Rugina mănâncă fierul.

Igrasia a mâncat tencuiala.

 

4.     A mânca + pe + acuzativ

Atunci când complementul direct al lui a mânca este o persoană, verbul are sensul  „a face rău”:

 

Ar fi putut promova, dar unii colegi l-au mâncat.

 

 [stil./util.] Acest sens al lui a mânca, figurat, este utilizat numai familiar, folosirea lui în vorbirea elegantă fiind neindicată.

 

 (- verb1).

(MIHAELA POPESCU)

mânca bătaie - mânca

mânca de sub unghie - mânca

mânca din ochi - mânca

mânca pământul (fugind) - mânca

mânca pâine cu sare (pe talger) cu cineva - mânca

mâncare - număr4

mânca spinarea (pielea sau ceafa) - mânca

mânca sufletul (zilele sau viaţa) - mânca

© Universitatea din Bucuresti, 2002.
No part of this text may be reproduced in any form without written permission of the University of Bucharest, except for short quotations with

the indication of the website address and the web page.

Comments to: Narcisa FORÃSCU

Web design: Ana-Maria BUBOLEA
Last update: September, 2002